医护会话 1 : De huisarts 家庭医生

  1. Kunt u een dokter halen ? 您可以请一位医生来吗?
  2. Is er hier een dokter ? 这里有医生吗?
  3. Wilt u (alstublieft ) onmiddelijk een dokter bellen ?  请问您可以立刻打电话给医生吗?
  4. Er is een ongeluk gebeurd. 这里发生了意外。
  5. Waar is het ziekenhuis ? 医院在哪里呢?
  6. Hoe laat begint het spreekuur ? 几点是诊症时间?
  7. Is de dokter aanwezig ? 医生在吗?
  8. Ik wil graag een afspraak maken. 我想预约时间。
  9. Kan de dokter mij thuis bezoeken ? 医生可以来我家吗?
  10. Wanneer kan de dokter komen ? 医生几点可以来呢?

医护会话 2 : De dokter zegt / vraagt 医生说 / 问

1. Wilt u hier even gaan liggen ? 您要在这里躺一回吗?

2. Doet u uw mond eens open ? 请您张开口?

3. Diep ademhalen. 深呼吸。

4. Maak een vuist. 握拳。

5. Knijp mijn hand zo hard als u kunt. 您尽量握紧我的手。

6. Wilt u uw tong even uitsteken? 您可以将舌头伸出来吗?

7. Ik ga uw bloeddruk meten en temperatuur opnemen. 我要测量您的血压和量体温。

8. Heeft u dit al eerder gehad ? 您从前有没有做过?

9. Ik wil uw bloed, ontlasting en urine onderzoeken. 我想要检验您的血、大便和小便。

10. Hoeveel insuline gebruikt u ? 您服用多少胰岛素?

11. Gebruikt u injecties of tabletten ? 您有注射或服用药片吗?

12. Welke behandeling krijgt u ? 您接受哪种治疗呢?

13. Hoeveel gebruikt u gewoonlijk ? 您通常服用多少呢?

14. Bent u allergisch voor iets ? 您会对某种东西敏感吗?

15. Het is ontstoken. 这是发炎。

16. Er moet een rontgenfoto gemaakt worden. 这定要拍一张 X 光照片。

17. Het is gebroken, ontwricht, verstuikt en gescheurd. 这是折断、脱臼、扭伤和撕破了。

18. U hebt een spier verrekt. 您扭伤了肌肉。

医护会话 3 : De dokter zegt / vraagt 医生说 / 问

1. Ik zal u een pijnstillend, antiseptisch middel geven. 我给您一种止痛, 抗菌药。

2. Bent u tegen tetanus ingeent ? 您有否打破伤风针?

3. Komt u over een week nog eens terug. 一个星期之后您再回来吧。

4. U heeft last van nerveuze spanningen. 您有精神紧张的困扰。

5. U heeft rust nodig. 您需要休息。

6. Hoe lang heeft u al last van deze klachten ? 您已经有多久感觉不适呢?

7. U moet leren zich te ontspannen. 您需要尽量放松自已。

8. Ik zal u een kalmeringsmiddel geven. 我给您一些镇静剂。

9. Ik zal u pillen, zetpillen en antibiotica geven. 我开给您一些药丸、塞丸和抗生素。

10. Neemt u iedere vier uur twee theelepeltjes van dit medicijn. 这种药您每四小时服用两茶匙。

11. Deze medicijnen zijn uitsluitend voor uitwendig gebruik. U mag ze dus niet innemen. 这种药只可以外搽,所以您不可以内服。

12. Het is niets ernstigs. 这不是太严重。

13. Ik zal u een injectie geven. 我给您打一支针。

14. Ik zal u een recept geven. 我给您开张药方。

15. Ik zal u een verwijsbrief geven. 我给您写一封转介信。

16. Ik stuur u door naar de specialist. 我转介您看专科医生。

医护会话 4 : De patient zegt...  病人说 ...

1. Ik voel me niet goed. 我感到不舒服。

2. Ik ben ziek. 我生病了。

3. Ik ben verkouden. 我感染了风寒。

4. Ik denk dat ik griep heb. 我想我染上了感冒。

5.Ik heb overgegeven. 我呕吐了。

6. Ik heb last van verstopping. 我有便秘。

7. Ik heb pijn bij de stoelgang. 我大便时觉得痛。

8. De kleur van mijn ontlasting is donker en bloederig. 我的粪便颜色是深色和带血。

9. Ik voel me duizelig en misselijk. 我觉得头晕和作闷。

10. Ik heb geen eetlust. 我没有胃口。

11. Ik heb hoofdpijn, keelpijn, koorts, maagpijn, buikpijn en rugpijn. 我有头痛、喉咙痛、发烧、胃痛、肚痛和背痛。

12. Ik heb hevige, stekende en vage pijn in mijn buik. 我的肚子会剧痛、剌痛和隐痛。

13. Zij is ernstig gewond. 她伤得很严重。

14. Hij heeft zeven en dertig graden koorts. 他发烧到37度。

15. Ik heb een verstopte neus. 我的鼻子塞了。

16. Ik heb een slechte adem. 我有口臭。

17. Ik heb pijn in mijn borst bij het diep ademhalen. 我在深呼吸时,胸部就作痛。

18.  Ik heb een hartkwaal. 我有心脏病。

19. Ik heb een hartaanval gehad. 我曾经心脏病发作。

20. Ik ben suikerpatient. 我是糖尿病人。

21. Ik ben door een hond gebeten. 我被一只狗咬了。

22. Ik ben door een wesp gestoken. 我被一只黄蜂刺了。

23. Ik ben allergisch voor……… 我对于...........会敏感。

医护会话 5: De patient vraagt...  病人问 ...

1. Het is niets ernstig, hoop ik ! 我希望不会太严重吧!

2. Is het besmettelijk ? 这是否会传染的?

3. Is het erfelijk ? 这是否会遗传的?

4. Moet ik geopereerd worden ? 我需要被施手术吗?

5. Kunt u mij medicijnen voorschrijven ? 您可以开药方给我吗?

6. Ik wil graag homeopatische medicijnen. 我想要自然疗法的药物。

7. Ik ben allergisch voor bepaalde medicijnen. 我对于某种药物会敏感的。

8. Ik gebruik meestal dit medicijn. 我平常都是用这种药的。

9. Ik kan mijn been niet bewegen. 我不能移动我的脚。

10. Het doet pijn. 这里痛。

11. Het jeukt. 这里痕痒。

12. Het prikt. 这里刺痛。

13. Ik heb hier steeds een tintelend gevoel. 我这里经常有麻刺的感觉。

14. Wat voor geneesmiddel is dit ? 这是甚么药?

15. Mag ik met dit medicijn autorijden ? 我服这种药可以开车吗?

16. Hoeveel keer per dag moet ik het innemen ? 我每天应该内服多少次呢?

17. Moet ik ze heel doorslikken ? 我要将它整个吞下吗?

18. Moet ik ze kauwen ? 我要将它咀嚼吗?

19. Kan ik een kwitantie krijgen voor de ziektekostenverzekering ? 我可以要一张收据给疾病费用保险公司吗?

表格内词语生字读音可以按以下连结:

https://translate.google.com/?hl=nl&sl=nl&tl=zh-CN&op=translate

进入Google Translate (谷歌翻译)后打入字词。

Gezondheid Woorden 健康字典 Het lichaam ( 身体 )

中文 荷文
het hoofd
前额 het voorhoofd
后脑 het achterhoofd
头发 het haar
het gezicht
眼眉 de wenkbrauwen
眼睫毛 de wimper
眼睛 het oog
眼角膜 het hoornvlies
瞳孔 de pupil
太阳穴 de slaap
颧骨 het jukbeen
面颊 de wang
鼻子 de neus
de mond
口角 de mondhoek
上唇 bovenlip
下唇 onderlip
牙齿 het gebit
牙肉 het tandvlees
门牙 snijtand
犬齿 de hoektand
大牙 de kies
牙齿珐琅质 het tandglazuur
de tong
中文 荷文
het verhemelte
下巴 de kin
上下颚 de kaak
耳朵 het oor
颈项 de hals
喉咙 de keel
颈背 de nek
de rug
肩膊 de schouder
腋窝 de oksel
腋毛 de okselbeharing
胸部 de borsten
乳头 de tepel
de taille
de billen / bips ( het zitvlak )
下围 de heup
肚脐 de navel
手臂 de arm
de buik
het been
大腿 het bovenbeen
小腿 het onderbeen
膝盖 de knie
de voet
脚踭 de enkel
中文 荷文
脚趾 de teen
肌肉 de spier
手踭 de elleboog
de hand
手指 de vinger
指骨 het vingerkootje
指甲 de nagel
大拇指 de duim
食指 de wijsvinger
中指 de middelvinger
无名指 de ringvinger
小指 de pink
拳头 de vuist
手腕 de pols
骨头 het bot
关节 het gewricht
皮肤 de huid
口腔 de mondholte
气管 de luchtpijp
de longen
het hart
de lever
甲状腺 de schildklier
胆囊 de galblaas
de milt
de maag
de darmen
食道 de slokdarm
中文 荷文
大肠 de dikke darm
小肠 de dunne darm
十二指肠 de twaalfvingerige darm
de nier
尿道 de urineleider
膀胱 de urineblaas
de alvleesklier
het bloed
血管 de bloedvaten
静脉 de ader
动脉 de slagader
神经 de zenuw
神经系统 het zenuwstelsel
脊髓 het ruggemerg
卵巢 de eierstok
输卵管 de eileider
子宫 de baarmoeder
性器官 de geslachtsorganen
阴道 de vagina
阴唇 de schaamlippen
阴核 de clitoris
阴茎 de penis
包皮 de voorhuid
睪丸 de testikel
前列腺 de prostaat
阴囊 het scrotum
射精 ejaculatie
骨髓 het beenmerg
中文 荷文
深呼吸 diep ademen
叹气 zuchten
疾病 de ziekte
报告 de uitslag ( van het onderzoek)
不适 de klachten
细菌 de bacterien
病菌 het virus
遗传性 erfelijk
超重 overgewicht
先天性 aangeboren
增重 aangekomen
消瘦 afgevallen
康复 herstellen
例行检查 routine controle
放松,松弛 ontspannen
紧张 gespannen
过度紧张 overspannen
人工 kunstmatig
医疗保健基金会 het ziekenfonds
疾病费用保险 de ziektekostenverzekering
转介卡 de verwijskaart
救护车 de ambulance / ziekenwagen
诊治 de behandeling
中文 荷文
温度 de temperatuur
温度计 de thermometer
注射 de inenting / de injectie
X 光检查 het rontgenonderzoek
X 光照片 de rontgenfoto
治疗药物 het geneesmiddel
药物 het medicijn
节食 het dieet
验粪(大便) het ontlastingonderzoek
验尿 het urineonderzoek
手术 de operatie
血型 de bloedgroep
血压 de bloeddruk
输血 de bloedtransfusie
抽血 bloed prikken
涂片检查 het uitstrijkje onderzoek
心电图 het electro-cardiogram(ECG)
脑电图纪录 het electro-encephalogram(EEG)
避孕方法 anti-conceptiemiddelen
避孕丸 de pil
子宫环 het spiraaltje
避孕套 het condoom
精液 het sperma
中文 荷文
流行性腮腺炎 de bof
德国麻疹 rode hond
痉挛 tetanus
痲疹 mazelen
水痘 waterpokken
小儿痲痹症 polio
白喉 difterie
百日咳 kinkhoest
肺结核 tuberculose ( TBC )
脷疾 diarree
发炎 ontsteking
肿瘤 tumor
癌症 kanker
性病 geslachtziekte
痣疮 aambeien
哮喘 astma
支气管炎 bronchitis
扭伤 (手腕,脚踭) verstuiking ( pols, enkel )
流行性感冒 griep
花粉病 hooikoorts
膀胱石 blaasstenen
胆石 galstenen
肝石 nierstenen
太紧张 overspannen
心跳 hartkloppingen
风湿 reumatiek
发 ( 冷 ) 抖 koude rillingen
皮疹 huiduitslag
发烧引起的疹 koortsuitslag
消化不良 spijsverteringstoornmissen
扁桃腺发炎 een amandelontsteking
折断 een breuk
干咳 een droge hoest
中文 荷文
流鼻血 een neusbloeding
中暑 een zonnesteek
盲肠炎 een blindedarmontsteking
膀胱炎 een blaasontsteking
胃酸过多 last van maagzuur
骨折 een botbreuk
关节炎 artritis
白血病 leukemie
脑震荡 een hersenschudding
脑膜炎 een hersenvliesontsteking
血压 (太 ) 较高 / 较低 een (te) hoge / lage bloeddruk
心脏病 een hartaandoening
食物中毒 een voedselvergiftiging
胃炎 een maagontsteking
胃溃疡 een maagzweer
胃出血 een maagbloeding
肺炎 een longontsteking
发烧 koorts
黄疸病 geelzucht
爱滋病 AIDS
脓疮 abces
水泡 blaar
灼伤 brandwond
bult
exzeem
虫咬 insectenbeet
压伤 / 扭伤 kneuzing
刀伤 snijwond
鸡眼 eksteroog
疱疖 steenpuist
擦伤 schaafwond
肿胀 zwelling